Related changes

From Gentoo Wiki
Jump to:navigation Jump to:search

Enter a page name to see changes on pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter Category:Name of category). Changes to pages on your Watchlist are in bold.

Recent changes options Show last 50 | 100 | 250 | 500 changes in last 1 | 3 | 7 | 14 | 30 days
Hide registered users | Hide anonymous users | Hide my edits | Show bots | Hide minor edits
Show new changes starting from 06:16, 16 April 2025
   
Page name:
List of abbreviations:
N
This edit created a new page (also see list of new pages)
m
This is a minor edit
b
This edit was performed by a bot
(±123)
The page size changed by this number of bytes

16 April 2025

     00:54  Distcc/Cross-Compiling/hu‎‎ 4 changes history +96 [Torontál-vármegye‎ (4×)]
     
00:54 (cur | prev) +62 Torontál-vármegye talk contribs
     
00:51 (cur | prev) -35 Torontál-vármegye talk contribs
     
00:51 (cur | prev) +33 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Tip|Egy második, gyorsabb számítógép használata bináris szoftvercsomagok készítéséhez és a {{Link|Binary package guide|section=#Building_for_other_architectures|..."
     
00:50 (cur | prev) +36 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Note|A distcc kódfordítási idővel kapcsolatos problémákat okozhat, például a {{Bug|691544}} hibát, ezért az ilyen problémák esetén az első hibaelhárítási l..."

14 April 2025

     21:45  Distcc/Cross-Compiling/hu‎‎ 38 changes history +2,031 [Torontál-vármegye‎ (38×)]
     
21:45 (cur | prev) -2 Torontál-vármegye talk contribs
     
21:43 (cur | prev) +47 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Cmd|ls -alh /usr/lib/distcc/bin/c++|output=<pre> /usr/lib/distcc/bin/c++ ->./i686-pc-linux-gnu-wrapper </pre>}}"
     
21:42 (cur | prev) +10 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Az átmeneti szkriptek nem biztos, hogy végrehajtásra kerülnek, még akkor sem, ha a jogosultságok helyesek:"
     
21:41 (cur | prev) +12 Torontál-vármegye talk contribs
     
21:40 (cur | prev) +27 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "==== Nem sikerült végrehajtani a $TARGET-unknown-linux-gnu-gcc -t : Nincs ilyen fájl vagy könyvtár ===="
     
21:40 (cur | prev) +162 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Érdemes lehet szerkeszteni a távoli számítógép {{Path|/usr/$TARGET/etc/portage/make.conf}} fájlját, és biztosítani, hogy a <var>CFLAGS</var> változó tartalma hason..."
     
21:39 (cur | prev) +52 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Egy másik megoldás a {{c|crossdev}} kódfordító eszközök eltávolítása és újratelepítése a {{c|crossdev --clean}} opció használatával, vagy annak biztosítása,..."
     
21:37 (cur | prev) +28 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Amikor egy távoli számítógép {{Path|/var/log/distccd.log}} fájljában a <code>COMPILE ERRORS</code> üzenetet kapja, tekintse át a fenti megjegyzéseket a helyes archit..."
     
21:33 (cur | prev) +15 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "==== Távoli számítógép distccd FORDÍTÁSI HIBÁK ===="
     
21:32 (cur | prev) +180 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "=== Hibaelhárítás ==="
     
21:30 (cur | prev) +9 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Gratulálunk! Remélhetőleg most már egy működő cross-distcc rendszere van."
     
21:29 (cur | prev) +14 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{RootCmd|chmod 755 /usr/local/sbin/distcc-fix}}"
     
21:28 (cur | prev) +5 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{FileBox|filename=/usr/local/sbin/distcc-fix|lang=bash|1= #!/bin/bash sleep 20 # We extract $TUPLE from make.conf to avoid editing the script for each ar..."
     
21:27 (cur | prev) +35 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ezután készítse el az alábbi fájlok egyikét a szükséges alkalmazás szerint. Ha nem használ clang nyelvet, akkor:"
     
21:24 (cur | prev) +61 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ezután gondoskodnunk kell arról, hogy ezek a csomagoló szkriptek elérhetők maradjanak a distcc szoftvercsomag frissítése után is, mivel az felülírja a szimbolikus li..."
     
21:23 (cur | prev) +63 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Note|Az újabb distcc verzióknál az alábbi lépésekre már nincs szükség. Helyette a <code>crossdev</code> USE jelölőzászló beállításával telepítheti a distcc..."
     
21:21 (cur | prev) +13 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{RootCmd|ls -l|output=<pre> total 4 lrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 c++ -> sparc-unknown-linux-gnu-wrapper lrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 cc -> sparc-unknown..."
     
21:20 (cur | prev) +26 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{RootCmd|chmod a+x sparc-unknown-linux-gnu-wrapper |ln -s sparc-unknown-linux-gnu-wrapper cc |ln -s sparc-unknown-linux-gnu-wrapper gcc |ln -s sparc-unknown-linux-gnu-wrapper..."
     
21:20 (cur | prev) 0 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{CodeBox|title=Új csomagoló szkript|lang=bash|1= #!/bin/bash exec /usr/lib/distcc/bin/sparc-unknown-linux-gnu-g${0:$[-2]} "$@" }}"
     
21:19 (cur | prev) +68 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ezután létrehozzuk az új szkriptet ezen a számítógépen. Nyissa meg a kedvenc szövegszerkesztőjét, és hozzon létre egy fájlt az alábbi szöveggel, majd mentse el..."
     
21:18 (cur | prev) +35 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Itt vannak a teendők:"
     
21:17 (cur | prev) +95 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Szerencsére van megoldás erre a kis problémára. Mindössze egy csomagoló scriptre és néhány szimbolikus linkre van szükség azon a számítógépen, amelyen az {{c|em..."
     
21:16 (cur | prev) +76 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Az alapértelmezett distcc beállításban a keresztfordítás ''nem'' működik megfelelően. A probléma az, hogy sok kódfordítás egyszerűen a {{c|gcc}} hívást haszná..."
     
21:15 (cur | prev) +6 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Note|Az ebben a szakaszban leírt megoldásra már nincs szükség a {{c|distcc-3.2}} óta, mivel az, hogy a kódfordítóra való hivatkozásokat teljes fordító nevére c..."
     
21:13 (cur | prev) +14 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "=== A distcc helyes beállítása a keresztfordítás számára ==="
     
21:11 (cur | prev) +37 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ha ez történik, akkor próbálja meg helyette az alábbi parancsot használni:"
     
21:10 (cur | prev) +10 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "A {{c|crossdev -t sparc}} használata az alábbi hibák egyikével sikertelen lehet:"
     
21:10 (cur | prev) +83 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ha különböző al architektúrák között végez keresztfordítást Intel {{Keyword|x86}} esetében (pl. i586 és i686), akkor teljes kereszt-eszközláncot kell készíten..."
     
21:09 (cur | prev) +134 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{Note|Az architektúra nevét a célfordítás <var>CHOST</var> változójának ellenőrzésével szerezheti meg a {{Path|/etc/make.conf}} fájlban. Ha az architektúra nevé..."
     
21:08 (cur | prev) +180 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "=== Architektúra-specifikus megjegyzések ==="
     
21:05 (cur | prev) +124 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Ezután telepítenie kell a {{c|distcc}} segédprogramot minden olyan számítógépen, amely részt vesz a folyamatban. Ez magában foglalja azt a számítógépet is, amelye..."
     
21:05 (cur | prev) +43 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "{{CodeBox|title=Szoftvereszközök finomhangolására szolgáló script a keresztfejlesztés számára|lang=bash|1= #!/bin/bash BINUTILS_VER=$(qatom -F '%{PV}' $(qfile -v $(re..."
     
21:04 (cur | prev) +78 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Az összes segítő számítógépen telepítenie kell a megfelelő kereszt-eszközláncot. Ha további segítségre van szüksége, akkor próbálja meg futtatni a {{c|crossd..."
     
21:03 (cur | prev) +115 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "Először telepítenie kell a {{c|crossdev}} segédprogramot minden olyan számítógépen, amely részt vesz a kódfordítási folyamatban. A {{c|crossdev}} egy szoftvereszk..."
     
21:01 (cur | prev) +13 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "=== Szükséges segédprogramok telepítése ==="
     
21:00 (cur | prev) +17 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "'''Ez az útmutató útmutatást ad a distcc beállítására különböző architektúrákra történő fordításhoz.'''"
     
21:00 (cur | prev) +106 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "A {{c|distcc}} egy olyan szoftvereszköz, amely lehetővé teszi, hogy a szoftverfordítás terhét több hálózatra kapcsolt számítógép között megossza. Amennyiben a h..."
     
20:59 (cur | prev) +40 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "== Keresztfordítás distcc segítségével =="

9 April 2025

N    06:23  Distcc/Cross-Compiling/hu‎‎ 2 changes history +12,979 [Torontál-vármegye‎ (2×)]
     
06:23 (cur | prev) +6 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "=== Ez hogyan működik? ==="
N    
06:22 (cur | prev) +12,973 Torontál-vármegye talk contribs Created page with "==== SPARC ===="