GYIK
emerge — configuration — ebuild repository — dispatch-conf
world file — USE flags — ebuilds — profiles
upgrades — using testing packages — binary packages
tools — gentoolkit — eselect
Portage FAQ — cheat sheet — FAQ
all articles
Ez a GYIK a Gentoo-val kapcsolatos gyakori kérdésekre adott megfelelő válaszok gyűjteménye.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a dokumentum csak egy gyors hivatkozás néhány gyakori kérdésre. Ezen kérdésekre adott válaszoknál sokkal részletesebb válaszokat talál a hivatalos Gentoo wiki dokumentációjában.
Olvassa el a Gentoo dokumentációt a Gentoo és a GNU/Linux tágabb értelemben vett használatának megismeréséhez. A fő Gentoo dokumentáció megtalálható a wikin és a Kézikönyvben. További információk találhatók a man kézikönyvoldalakon, az információs oldalakon, a /usr/share/doc/, upstream stb. oldalon. Sok parancs támogatja a --help vagy -h kapcsolót is.
Ezeket a kérdéseket gyakran a gentoo-dev levelezőlistáról valamint az Internet Relay Chat (IRC) alapú Gentoo csatornáiról gyűjtjük össze.
A csomagkezelővel kapcsolatos gyakran ismételt kérdésekért tekintse meg a Portage GYIK -et is. A gyakran imételt kérdésekért, amelyek kapcsolódnak a wiki dokumentációjához, valamint a wiki szerkesztésével kapcsolatosan látogasson el a wiki GYIK oldalára. Vannak még architektúra-specifikus GYIK -ek. Például: AMD64/FAQ, PPC/FAQ, MIPS/FAQ, és Alpha/FAQ.
Tekintse meg a Gentoo előnyei cikket, hogy megtudja, miben tűnik ki a Gentoo a többi disztribúció közül. A gyakori használattal kapcsolatos információkért lásd a cheat sheet oldalt. Tekintse meg a súgóoldalakat a wiki szerkesztésével és hozzájárulásával kapcsolatos információkért.
A Gentoo -ról
Felhívjuk a figyelmét, hogy több oldal is információkat tartalmaz a Gentoo Linuxról. Tekintse meg a Gentoo -ról, a Gentoo filozófiája oldalakat, és a Gentoo előnyeiről szóló cikket. A kézikönyv is tartalmaz egy részt a Gentoo -ról.
Hogyan ejtik a Gentoo-t és mi a jelentése?
Magyarul ejtve a Gentoo kiejtése ( /ˈdʒɛntuː/ ) dzsen-tú. Az angol g betű magyarul kiejtve "dzs" hangzású, mint a "dzsem", "dzseki", "dzsoli dzsóker". Angolul kiejtve "gen-too". Angolul kiejtve a "g" a "Gentoo"-ban egy lágy "g", úgy mint a "gentle".
A Gentoo Linux disztribúció a Gentoo pingvinről kapta a nevét, amelynek tudományos neve Pygoscelis papua. A Gentoo nevet a Falkland-szigetek lakói adták a pingvinnek.
Miben más a Gentoo?
A Gentoo egy BSD ports -szerű csomagkezelőt használ aminek a neve Portage. A Portage egy olyan csomagkezelő rendszer, amely nagy rugalmasságot tesz lehetővé a szoftverek telepítésében, karbantartásában és frissítésében.
A Portage segítségével programfordítás közbeni finomhangolást (opcionalizálást) végezhetünk. Az opcionalizálást a USE flag -ek segítségével végezhetjük el. A gyakorlatban ez úgy néz ki, hogy a USE flagek (magyarosabban a USE jelölőzászlók) segítségével finomhangolhatjuk a fordítási végkimenetet. Megadhatjuk a fordításhoz szükséges feltételes függőségeket. Beállíthatjuk, hogy a legenerált szoftver sandboxon keresztül legyen telepítve, így biztonságosabbá téve azt. Mindezek a funkcionalitások együttesen teszik a Gentoo-t egy nagyon alkalmazkodó operációs rendszerré, amely kényelmesen testre szabható bármilyen konkrét felhasználásra, ha szükséges. Ám ha az alapértelmezett konfigurációkban hagyjuk, akkor egy "észszerű és alapértelmezett" környezetet kapunk.
Alapértelmezés szerint a Gentoo forráskódból épít (fordít) programcsomagokat, majd telepíti azokat konkrétan a felhasználó által választott konfiguráció és optimalizáció alapján. Ezek közül sok csak "fordítási időben" érhető el. A Gentoo kivételesen finoman szabályozza az alacsony szintű paramétereket (fordítói jelzők, architektúra választások, alap alrendszer kiválasztása stb.), mind a rendszer globálisan, mind pedig az egyes csomagok esetében – ha szükséges.
A Gentoo számos alternatívát tesz lehetővé az alapvető (rendszer) szoftverekhez, lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a telepítést könnyedén saját igényeikhez és preferenciáikhoz igazítsák. Valójában a felhasználó szinte teljes mértékben szabályozhatja, hogy mely csomagokat telepítse vagy hagyja ki. Ez lényeges különbség sok más disztribúcióhoz képest, amelyek gyakran meghatározott alrendszerek köré épülnek, amelyek nem helyettesíthetők. A Gentoo rugalmassága miatt nincsenek "változatok", "kiadások", stb. Nincs is szükség rá, mivel az alapértelmezett telepítéstől kezdve minden minden felhasználási esethez igazítható.
Az alapszoftverek, a célarchitektúrák és az alacsony szintű optimalizálási konfigurációk széles választéka miatt nevezik a Gentoo-t meta-disztribúciónak.
A Gentoo arra törekszik, hogy a lehető legegyszerűbb módon végezze el a dolgokat. Kis erőfeszítéssel a Gentoo alapelvei és eljárásai könnyen megérthetők és elsajátíthatók. A Gentoo használatának elsajátításába fektetett viszonylag kis befektetett energia mindenki számára megtérül. Az új felahsználó így egy Unix(szerű) operációs rendszer kiemelkedő felhasználójává válik. A Gentoo használatának megértéséhez szükség lehet némi olvasásra és egy kis gondolkodásra, de az új felhasználóként megszerzett hatalom jelentős megtérülést jelent.
A Gentoo nagyon aktívan karbantartott, és az egész disztribúció egy gyors ütemű fejlesztési és terjesztési módszert használ, amelyet gördülő kiadásnak neveznek: gyakran új és frissített csomagok kerülnek a Gentoo Gentoo ebuild szoftverforráskód tárolójába. A megfelelő javítások gyorsan kerülnek alkalmazásra, a dokumentáció pedig szinte naponta frissül. A Portage funkciói is gyakran bővülnek. A gyors átfutási ciklus nem tesz kompromisszumot a minőségben: a csomagok a tesztelési ágban kezdik meg az életüket, és csak akkor kerülnek stabil ágba, ha bebizonyosodott, hogy megbízhatóak. Az átmeneti idő általában 30 nap vagy kevesebb.
Ne keverje össze a gördülő kioldást a élvonalbeli kiadással. A Gentoo frissítések gyors üteműek lehetnek, de a Gentoo egy stabil disztribúció, kivételes megbízhatósággal. Minden csomag teljesen tesztelt, és meg kell felelnie a magas követelményeknek. A minőség-ellenőrzés alapvető prioritás a projekt egészében.
Telepítés
A telepítési folyamat áttekintését elolvashatja a telepítésről szóló cikkben.
A dolgok nagyon instabilak a '-O9 -ffast-math -fomit-frame-pointer' optimizáció használata közben. Mit eredményez?
Míg a Portage egy adott processzorra optimalizálja a fordítást a CFLAGS/CXXFLAGS beállításnak megfelelően, az adott processzor alapértelmezett értékein kívül bármi mást, ami kockázati problémákat, sőt a teljesítményvesztést is okozhatja. A Gentoo projekt célja soha nem volt kifejezetten az alacsony szintű optimalizálás lehetővé tétele, még akkor sem, ha az architektúrája alkalmas erre.
Minden szükséges CFLAGS -t csomagonként kell beállítani, az alapértelmezett értékek feletti rendszerszintű optimalizálás nem javasolt.
A -O2
flag a legmagasabb, amelynek mindig működnie kell. A -O3
feletti elemeket a GCC jelenlegi verziói nem támogatják. A nagyon agresszív optimalizálás olykor arra készteti a fordítót, hogy az összeállítási kódot annyira leegyszerűsítse, hogy már nem csinálja ugyanazt.
Mielőtt a hibát jelentené, kérjük, próbálja meg a -O2 -march=native
használatával lefordítani a CFLAGS/CXXFLAGS parancsot.
További részletekért tekintse meg a GCC optimizálása cikket.
Hogyan tudom megváltoztatni a root (vagy bármely más felhasználó) jelszavát?
A passwd paranccsal módosítsa a bejelentkezett felhasználó jelszavát. A root felhasználó megváltoztathatja egy másik felhasználó jelszavát a passwd username parancs kiadásával. További opciókért és beállításokért lásd a passwd kézikönyvet (passwd(1)).
Hogyan tudok normál felhasználót hozzáadni?
A useradd larry parancs hozzáad egy "larry" nevű felhasználót. Ez a módszer azonban nem biztosítja a felhasználónak a rendszeren való megfelelő működéshez szükséges számos jogot, ezért a következő parancsot részesítjük előnyben:
root #
useradd -m -G users,audio,wheel larry
Ez hozzáad egy "larry" nevű felhasználót. A -m
opció létrehoz egy saját könyvtárat. A -g
opció hozzáadja a felhasználót a megadott csoportokhoz:
users
amely a rendszer inaktív felhasználóinak standard csoportjaaudio
amely lehetővé teszi a felhasználó számára a hangeszközök elérésétwheel
amely lehetővé teszi a felhasználó számára a su parancs végrehajtását root jogosultságok megszerzéséhez (ha ismerik a root jelszót)
Miért nem tud egy felhasználó su parancsot futtatni, hogy ezáltal root jogosultságot kapjon?
Biztonsági okokból a felhasználók csak akkor su rootolhatnak, ha a wheel csoporthoz tartoznak. Larry hozzáadásához a wheel csoporthoz, add ki a következő parancsot rootként:
root #
gpasswd -a larry wheel
Frissíthetem a Gentoo-t egyik kiadásról a másikra újratelepítés nélkül?
Nincsenek Gentoo kiadások, a csomagok folyamatosan frissülnek: Ez egy gördülő kiadás disztribúció (nem tévesztendő össze a "élvonalbeli kiadásokkal" - A Gentoo alapértelmezés szerint stabil).
A Gentoo csomagok minden nap frissülnek, és bár a fontos alapcsomagok időről időre frissítésre kerülnek, és új profilok jönnek létre, nincsenek konkrét események, amelyeket verzióknak, kiadásoknak, kiadásoknak, változatoknak stb. lehetne nevezni. A rendszer minden egyes frissítése után, mindíg minden "naprakész" lesz.
A jól karbantartott és rendszeresen frissített rendszert soha nem kell újratelepíteni.
A Gentoo-t rendszeresen kell frissíteni biztonsági okokból és a frissítések bonyolulttá válásának elkerülése érdekében. Tehát a napi vagy néhány naponkénti frissítés egyáltalán nem indokolatlan. Nézze meg a Gentoo frissítési útmutatóját, hogy hogyan tartsa rendben a dolgokat.
A Gentoo elegendően stabil internet-hozzáférést és megfelelő sávszélességet igényel mind a telepítéshez, mind a frissítésekhez.
A Release Engineering Project oldal, a gentoo-announce levelezőlista, és a Gentoo ebuild repository news items tájékoztatást ad a fontos változásokról.
Kernelem nem indul el. Mit tegyek most?
Nem kötelező a telepítés minden lépését újra elvégezni. Azonban a kernel és az összes kapcsolódó lépés vizsgálata szükséges. Tegyük fel, hogy a Gentoo a következő partíciós sémára van telepítve: /dev/sda1 a /boot, /dev/sda3 a rootfs (/), és a /dev/sda2 a swap terület.
Bootoljon be egy úgynevezett "Live környezetből" (live environment), majd váltson rendszergazdai (superuser) jogosultsági szintre. Rendszergazdai (root) jog megléte szükséges a fájlrendszerek csatlakoztatásához.
Először mount -olja az összes lemezpartíciót:
root #
mount /dev/sda3 /mnt/gentoo # Mount rootfs (/)
root #
mount /dev/sda1 /mnt/gentoo/boot # Mount boot partition
root #
swapon /dev/sda2 # Activate swap
root #
mount --types proc /proc /mnt/gentoo/proc
root #
mount --rbind /sys /mnt/gentoo/sys
root #
mount --make-rslave /mnt/gentoo/sys
root #
mount --rbind /dev /mnt/gentoo/dev
root #
mount --make-rslave /mnt/gentoo/dev
root #
mount --bind /run /mnt/gentoo/run
root #
mount --make-slave /mnt/gentoo/run
Ezt követően chroot -oljon be a Gentoo környezetbe és konfigurálja a kernelt:
root #
chroot /mnt/gentoo /bin/bash
root #
env-update && source /etc/profile
root #
cd /usr/src/linux
root #
make menuconfig
Most törölje (kijelöléseknél vonja vissza) mindazt amit az előző próbálkozáskor rosszul választott ki. Aztán fordítsa le és telepítse a kernelt:
root #
make $(portageq envvar MAKEOPTS) && make install modules_install
Ha a LILO bootloadert használta rendszerbetöltőnek, akkor futtassa újra a lilo -t. A GRUB felhasználók ki kell, hogy hagyják ezt a lépést:
root #
/sbin/lilo
Lépjen ki a chroot környezetből és indítsa újra a rendszert.
root #
exit
root #
umount -l /mnt/gentoo/dev /mnt/gentoo/sys
root #
umount /mnt/gentoo/proc /mnt/gentoo/boot /mnt/gentoo
root #
reboot #systemctl reboot for systemd users
További részletekért kérem tekintse meg ezt a cikket a tudásbázisból.
Ha viszont a probléma a rendszerbetöltő konfigurációjával van, akkor kövesse ugyanezeket a lépéseket, de a rendszermag konfigurálása és fordítása helyett állítsa be újra a rendszerbetöltőt (a rendszerbetöltő újrafordítása általában nem szükséges).
Proxym hitelesítést igényel. Mit kell tennem?
Ha azt szeretné, hogy a Portage automatikusan használja ezt a sémát, adja meg a /etc/portage/make.conf fájlban:
http_proxy="http://username:password@yourproxybox.org:portnumber"
ftp_proxy="ftp://username:password@yourproxybox.org:portnumber"
RSYNC_PROXY="rsync://username:password@yourproxybox.server:portnumber"
Ne feledje, hogy a proxyszervernek támogatnia kell az CONNECT módszert az rsync port(ok) számára.
Óvakodjon a jelszavak konfigurációs fájlokban való tárolásának kockázatától. Ez általában rossz gyakorlat, és bizonyos helyzetekben óriási biztonsági problémát jelenthet. Alternatív, biztonságosabb módszerek javasoltak.
Hogyan írhatok ki egy ISO fájlt?
Tekintse meg az ajánlott grafikus felhasználói felülettel(GUI-vel) rendelkező írók listáját, amelyek optikai lemezeket hozhatnak létre egy futó Gentoo telepítésből. Olvassa el a CD/DVD/BD írással foglalkozó cikket, amely az optikai adathordozók parancssorból történő írásával foglalkozik. (A cikk jelenleg nem foglalkozik az iso írással).
Ez a rész egy iso fájlok optikai adathordozóra írásával foglalkozik - olvassa el a LiveUSB cikket az ISO fájlok USB-tárolóeszközre bootolható adathordozóként való kiírásáról.
Az ISO fájlokat nyers módban (úgynevezett "raw mode" -ban) kell kiírni az optikai lemezre – ez azt jelenti, hogy a képfájlt nem csak fájlként kell elhelyezni a lemezen, hanem azt teljes lemezként kell értelmezni speciális ISO íróprogrammal. A legtöbb CD/DVD író szoftver képes az ISO fájlt lemezre írni a megfelelő "nyers", angolul mondva "raw" formában. Használjon bármilyen programot ami a rendelkezésre áll az Ön számítógépén a lemezíráshoz, és tekintse meg az adott íróprogramra vonatkozó dokumentációt.
Rengeteg optikai adathordozót író program áll rendelkezésre amellyel az ISO fájlt ki lehet írni a fizikai lemezre. Itt van egy kis válogatás néhány népszerű programról, különböző platformokon, használatuk rövid leírásával:
- Az EasyCD Creator programmal Micro$oft Window$ rendszeren: Válassza a Fájl, CD írása CD képfájlból lehetőséget. Ezután változtassa a Fájlok típusa opciót ISO képfájl opcióra. Ezután keresse meg az ISO-fájlt, és kattintson a Megnyitás gombra. Miután rákattintott a Írás megkezdése gombra az ISO képfájl megfelelően ki lesz írva a CD-re/DVD-re.
- A Nero Burning ROM programmal Micro$oft Window$ rendszeren: törölje az automatikusan felugró varázslót, és válassza a Fájl menüből a Képfájl írása menüpontot. Jelölje ki az lemezre kiírni kívánt ISO képfájlt, majd kattintson a Megnyitás gombra. Most kattintson az Írás gombra, és nézze végig a vadonatúj Gentoo Live CD írási folyamatát.
- A cdrecord használatával. A cdrtools egyben a (app-cdr/cdrtools) részét képezi. Egy többplatformos projekt. Többek között Linuxon is működik: Egyszerűen írja be a cdrecord dev=/dev/cdrom parancsot. A /dev/cdrom helyére a CD-ROM meghajtó eszközútvonalát írja be az ISO fájl elérési útja alapján.
- K3B esetén Unix szerű operációs rendszeren: Válassza az Eszközök → Képfájl írása lehetőséget. Ezután keresse meg az ISO fájlt az 'Kép a kiíráshoz' területen, és válassza ki a célhordozót a 'Médium kiírása' területen. Kattintson a Start gombra az írási folyamat elindításához.
- Mac OS X Panther és későbbiekben indítsa el a Lemez segédprogramot az Alkalmazások/Segédprogramok közül. Válassza a Megnyitás lehetőséget a Képfájlok menüben, válassza ki a felcsatolt lemezképet a főablakban, és válassza a Kiírás lehetőséget a Képfájlok menüben.
Milyen ISO vagy stage fájlt használjak a processzoromhoz?
Először nézze meg, hogy melyik CPU van abban a rendszerben, amelyre a Gentoo-t telepíteni kell (például egy Pentium-M). Ezután derítse ki, hogy milyen processzor típussal kompatibilis (utasításkészlet szerint), hogy megtalálja a megfelelő egyezést a Gentoo ISO-jával vagy stage fájljával. A processzorgyártó webhelyének felkeresése ezekről az információkról általában működik. Bár általában egy webes keresőmotor használata hatékonyabbnak bizonyul.
Ha bizonytalan, akkor válasszon egy "alacsonyabb" ISO vagy stage fájlt, például egy i686-ot vagy akár egy általános x86-ot (vagy annak megfelelőjét a rendszer arch-jában). Ez biztosítja azt, hogy a rendszer működését lesz, de nem biztos, hogy olyan gyors, mint a további optimalizálás.
Kérem, vegye figyelembe, hogy sokkal több lehetőség létezik, mint azok a bináris stage fájlok amelyeket a Gentoo készít. A -march
flag megfelelő beállításához kérem, olvassa el a GCC útmutatót.
A kézikönyv további információkat tartalmaz a megfelelő stage fájl és a megfelelő telepítési adathordozó kiválasztásával kapcsolatban.
Az újraindítást követően az internet nem működik. Mi lehet a baj?
Először kövesse végig a szabványos hibaelhárítási gyakorlatokat. Kábelek be vannak-e dugva. Útválasztók/Routerek megfelelően működnek-e, stb...
Ellenőrizze, hogy a kernel megfelelően felismerte-e a hálózati kártyát. Futtassa az ip link parancsot és keresse meg a hálózati interfészeket. Valami hasonló mint például az eth0, eno1, enp2s0, enp0s8, wlan0, wlp5s6 (bizonyos vezeték nélküli hálózati kártyák esetén) jelen kell lennie a rendszerben. Speciális kernelmodulokra lehet szüksége magának kernelnek ahhoz, hogy a kernel megfelelően észlelje a hálózati kártyát. Ebben az esetben győződjön meg arról, hogy a szükséges kernelmodulok egy .conf
végződésű fájlban szerepelnek az /etc/modules-load.d fájlban.
Ha a hálózati kártya támogatása kimaradt a kernelből, akkor azt újra be kell konfigurálni. Bizonyos esetekben a konfigurációt követően újra kell fordítani az egész kernelt.
Ha a kernel megtalálja a hálózati kártyát, de a hálózati konfiguráció a DHCP használatára van beállítva, előfordulhat, hogy nincs DHCP kliens telepítve a rendszerre. A Gentoo-ban sok DHCP-kliens érhető el, amelyek közül a dhcpcd gyakori. Ha szükséges az internetkapcsolat működéséhez, indítsa újra a telepítő CD-t, és telepítse a net-misc/dhcpcd -t.
A telepítő CD segítségével történő, a rendszer megmentésére vonatkozó információk szintén itt elérhetőek.
A kézikönyv a hálózat beállításáról, míg a wiki az Ethernetről, a WiFi-ről és a hálózatkezelésről tartalmaz információkat.
Tudok kettős rendszerindítást (dual-boot) csinálni Windows vagy más operációs rendszerrel?
Igen! Ennek valószínűleg a leggyorsabb módja a GRUB telepítése a sys-boot/os-prober segítségével. A GRUB cikkében olvashat többet róla. Konkrétan a GRUB-bal történő kettős rendszerindításról itt olvashat.
A Windows -nak a GRUB Legacy vagy LILO rendszerbetöltővel történő indítása fekete képernyőt eredményez. Mit tegyek?
Ez egy ismert probléma, és csak a régebbi rendszerbetöltőkre vonatkozik, mint például a GRUB Legacy és a LILO. A Windows nem hajlandó elindulni, ha nincs telepítve az első merevlemezre, és fekete/üres képernyőt mutat. Ennek kezeléséhez egy kis változtatással a rendszertöltő konfigurációjában úgymond "át kell verni" a Windowst, hogy elhiggye, hogy az első merevlemezre van telepítve. Kérjük, vegye figyelembe, hogy az alábbi példában a Gentoo a /dev/sda (első lemez) -re, a Windows pedig a /dev/sdb (második lemez) -re van telepítve. Módosítsa a konfigurációt szükség szerint:
title Windows XP
map (hd1) (hd0)
map (hd0) (hd1)
rootnoverify (hd1,0)
chainloader +1
A fenti példa a GRUB Legacy rendszerbetöltőre vonatkozik, nem pedig a GRUB2-re. A Windows kettős rendszerindításáról (dual-boot) a GRUB használatával kapcsolatban lásd a GRUB cikket.
other=/dev/sdb1
label=WindowsXP
table=/dev/sdb
map-drive = 0x80
to = 0x81
map-drive = 0x81
to = 0x80
Ezzel a Windows azt fogja hinni, hogy az első merevlemezre van telepítve és probléma nélkül elindul. További információk a GRUB hivatalos dokumentációban és a man lilo.conf oldalon találhatók.
Hogyan telepíthetem a Gentoo-t a stage1 és stage2 fájl használatával?
A Gentoo kézikönyv csak a Gentoo-telepítést írja le stage3 fájl használatával. A stage1 és stage2 fájlok csak fejlesztési célokat szolgálnak (a Release Engineering csapata egy stage1 fájlból indul ki a stage3 beszerzéséhez), és a felhasználók nem használhatják őket. A stage3 fájl nagyon jól használható a rendszer indítására. Egy működő internetkapcsolat szükséges.
A bootstrapping az eszközlánc (a C könyvtár és a fordító) felépítését jelenti a rendszer számára, amely után az összes alapvető rendszercsomag telepítésre kerül. A rendszer indításához hajtson végre egy stage3 telepítést. Mielőtt elkezdené a Kernel konfigurálása fejezetet. Szükség lehet a bootstrap.sh szkript módosítására, hogy megfeleljen a személyes követelményeknek:
root #
cd /var/db/repos/gentoo/scripts
root #
vi bootstrap.sh
Módosítások után futtassa a szkriptet.
root #
./bootstrap.sh
Ezután építse újra az összes alapvető rendszercsomagot az újonnan épített eszközlánc segítségével. Újra kell építenünk őket, mivel a stage3 fájl már kínálja őket:
root #
emerge -e @system
Most folytassa a A kernel konfigurálása -val.
Csomagkezelés
Milyen formában vannak a csomagok tárolva?
A programcsomagok önmagukban nem "tárolódnak". Ehelyett a Gentoo egy rakás szkriptet biztosít, amelyek feloldják a függőségeket, lekérhetik a forráskódot, és lefordítják (legenerálják) a felhasználó igény alapján testre szabott csomag változatát. A Gentoo általában csak a kiadásokhoz és a pillanatképekhez készít bináris fájlokat. A Gentoo fejlesztői kézikönyv részletesen lefedi az ebuild szkript tartalmát.
A teljes ISO-kiadásokhoz a bináris csomagok teljes készlete jön létre továbbfejlesztett .tbz2 formátum használatával, amely .tar.bz2 kompatibilis a fájl végéhez csatolt metainformációkkal. Ezekkel gyorsan és hatékonyan telepíthető a csomag működő (bár nem teljesen optimalizált) verziója.
Lehetséges RPM -ek (Red Hat csomagkezelő fájlok) létrehozása a Gentoo Portage segítségével, de jelenleg nem lehetséges a meglévő RPM használata csomagok telepítésére.
Magam akarom végrehajtani a ./configure lépést. Megtehetem?
Igen, de nem triviális, és nem is ajánlott. Mivel az ehhez szükséges módszer a Portage belső részeinek és parancsainak alapos megértését igényli. Ehelyett javasolt az ebuild javítása úgy, hogy azt tegye meg, amit a felhasználó akar, és helyezze el egy Portage overlaybe (ezért léteznek az overlay -ek). Ez sokkal jobb a karbantarthatóság szempontjából, és általában könnyebb is. További információért lásd a Gentoo fejlesztői kézikönyvet.
Mi van ha az rsync nem működik nekem?
Ha olyan tűzfal mögött áll, amely nem engedélyezi az rsync forgalmat, akkor a 873-as porton keresztül az emerge-webrsync paranccsal lekérhető és telepíthető egy Portage pillanatkép a szokásos HTTP-n keresztül. Tekintse meg ezt a részt a forrásfájlok és a Portage pillanatképek proxyn keresztüli letöltésével kapcsolatos információkért.
=== Lassú vagy egyáltalán nincs internetkapcsolatom otthon. Letölthetek-e a forrásokat valahonnan máshonnan és hozzáadhatom-e a rendszeremhez őket? ===
Lehetséges a csomagok manuális letöltése majd ezt követően a megfelelő helyre lehet másolni őket a telepítéshez. Ám ez nagyon fárasztó folyamat lehet.
Futtassa az emerge --pretend package/atom parancsot, hogy megnézze, milyen programok lesznek telepítve. A csomagok forrásainak és a források letöltésének megtudásához futtassa az emerge -fp package/atom parancsot. Töltse le forrásokat, és bármilyen adattárolón vigye haza. Helyezze a forrásokat a /var/cache/distfiles/ mappába, majd egyszerűen futtassa az emerge package/atom parancsot.
A forráskódfájlok a /var/cache/distfiles/ mappában gyűjtődnek. Biztonságos-e törölni ezeket a fájlokat?
A fájlok törlése nincs negatív hatással a napi teljesítményre. Érdemes azonban megtartani a fájlok legújabb verzióját. Gyakran több ebuild is megjelenik egy adott szoftver ugyanahhoz tartozó verziójához. Ha az archívum törölve lett és a szoftver frissült vagy újraépült, akkor újra le kell tölteni az internetről.
Használja az app-portage/gentoolkit eclean szkriptjét a /var/cache/distfiles/ és néhány más hely tartalmának kezelésére. Kérjük, olvassa el az eclean(1) kézikönyvét, valamint a Gentoolkit cikkét, hogy többet megtudjon meg a használatáról.
Mi van a /var/tmp/portage -ben? Biztonságos-e törölni a fájlokat és a könyvtárakat a /var/tmp/portage -ben?
A fordítás során a Gentoo elmenti a csomag forrásait a /var/tmp/portage könyvtárba (vagy ha az alapértelmezés megváltozik, akkor a $PORTAGE_TMPDIR/portage könyvtárba). Ezek a fájlok és mappák általában törlődnek sikeres összeállítást(emerge) követően, de ez néha nem sikerül. Ha az emerge parancs nem fut, biztonságosan törölheti a könyvtár teljes tartalmát. Ügyeljen arra, hogy a könyvtár törlése előtt mindig futtassa a pgrep emerge parancsot.
Használat
Hogyan állíthatok be egy nemzetközi billentyűzetkiosztást?
Szerkessze a billentyűleképezési változót az /etc/conf.d/keymaps fájlban. Ahhoz, hogy a konzol megfelelően működjön a kiterjesztett karakterekkel a billentyűkiosztásban, szükség lehet a consolefont és consoletransation változók beállítására az /etc/conf.d/consolefont fájlban. (A környezet lokalizációjával kapcsolatos további információkért tekintse meg a lokalizációs útmutatót). Ezután indítson újra, vagy indítsa újra a keymaps -t és a consolefont szkripteket:
root #
/etc/init.d/keymaps restart
root #
/etc/init.d/consolefont restart
További információért tekintse meg a Billentyűzetkiosztás cseréje oldalt.
A DNS névfeloldás csak a root számára működik
A /etc/resolv.conf rossz engedélyekkel rendelkezik. Javítsa ki a következőképpen:
root #
chmod 0644 /etc/resolv.conf
Tekintse meg a resolv.conf -t.
Miért nem használhatja a felhasználó a saját crontabját?
Adja hozzá a felhasználót a cron csoporthoz:
root #
gpasswd -a <username> cron
Hogyan érhetem el, hogy az NumLock elinduljon a rendszerindításkor?
A következő parancs hozzáadja a numlock szolgáltatást az alapértelmezett futási szinthez. Ezáltal engedélyezve lesz a numlock a rendszerindításkor:
root #
rc-update add numlock default
root #
/etc/init.d/numlock start
Minden GUI (grafikus felhasználói felüet) különböző eszközöket biztosít az ilyesmihez. Kérjük a további segítségért tekintse meg a súgó részt vagy az online kézikönyveket a választott GUI -vel kapcsolatban.
Hogyan tudom törölni a terminálomat kijelentkezéskor?
Annak érdekében, hogy a terminál törlődjön, adja hozzá a clear parancsot a felhasználó ~/.bash_logout parancsfájljához:
user $
echo clear >> ~/.bash_logout
Annak érdekében, hogy ez automatikusan megtörténjen új felhasználó hozzáadásakor, tegye ugyanezt a /etc/skel/.bash_logout fájlban:
root #
echo clear >> /etc/skel/.bash_logout
Fejlesztés
Hol tudom a hibákat bejelenteni?
Használja a Bugzilla oldalt, hogy bejelentse a hibákat. Látogasson el a #gentoo (webchat) -ra a Libera -n. Chateljen az IRC hálózaton és kérdezzen körbe, ha nem egyértelmű, hogy az ön által feltételezett probléma valóban hiba-e vagy sem.
A wikin létezik néhány útmutató a hibák bejelentéséhez: Bugzilla/Bug report guide és Bugzilla/Guide. Továbbá, nézze meg a támogatásról szóló cikket.
Milyen gyakran készülnek új kiadások?
A Gentoo csomagok általában röviddel azután frissülnek, hogy az upstream szerzők kiadták az új kódot. További információért lásd ezt a részt.
A Kiadástervezés projektoldala, a Gentoo-bejelentés levelezőlista és a Gentoo ebuild repository hírek a Gentoo Linux fontos változásairól nyújtanak tájékoztatást.
Ez a szakasz a csomagok kiadására vonatkozik. A Gentoo maga egy gördülő kiadású modellt követ és nincsenek kiadásai. Nézze meg a Miben más a Gentoo? cikket.
A hangszóróm őrülten sípol. Hogyan tudom kikapcsolni a konzol hangjelzéseit?
A konzol hangjelzései így kikapcsolhatóak a setterm használatával:
root #
setterm -blength 0
A konzol sípolásának kikapcsolásához rendszerindításkor adja ki a következő parancsot az /etc/conf.d/local.start fájlba. Ez azonban csak az aktuális terminál sípolását tiltja le. Más terminálok sípolásának letiltásához vezesse a parancs kimenetét a célterminálra, így:
root #
setterm -blength 0 > /dev/vc/1
Cserélje ki a /dev/vc/1 -t arra a terminálra, amelynél le kell tiltani a konzol hangjelzéseit.
További részletekért tekintse meg ezt a cikket.
Apróságok
Miért van benne az "e" betű sok Gentoo-specifikus funkció és eszköz nevében?
Az 'e' azért született meg mint fogalom mert a Gentoo eredetileg Enoch Linux néven indult. A Gentoo számos eszköze és függvényneve ezért tartotta meg az „e” előtagot.
Íme egy idézet Daniel Robbinstól (Daniel Robbins): „Azt hiszem, az „e” valószínűleg az enoch-tól származik, és egykarakteres előtagként választották az „iMac” vénájában, amelyet eredetileg 1998 augusztusában adtak ki. Enoch 1999 elején kezdődött. (Lásd: https://www.funtoo.org/Funtoo_Linux_History).”
Gentoo History
Gentoo történelem
Erőforrások
Meg tudom-e vásárolni a Gentoo Linux CD/DVD kiadását?
A legtöbb áruház manapság már leállította a CD-k és DVD-k árusítását. A Gentoo ISO kiadások és a technológiai fejlesztések (különösen a tömegek számára széles kőrben elérhetővé vált jóval nagyobb internetes sávszélesség) miatt a fizikai telepítési adathordozók ezen formái mára már a történelem műtárgyaivá váltak. A rendszerindító lemezképek könnyen elérhetőek a tükörszervereken és a letöltési oldalon keresztül.
A más típusú hivatalos árucikkek engedéllyel rendelkező üzletei az üzletek oldalán találhatók.
Ez a GYIK nem válaszolt a kérdésemre. Mit csináljak most?
Első jó lépés lehet a vonatkozó dokumentáció átböngészése a Gentoo wikin, a man kézikönyvekben, az Infó, /usr/share/doc/ stb. oldalon. Sok parancs támogatja a --help vagy -h kapcsolót is.
A különféle Gentoo Linux levelezőlisták, vagy a fórumok is segíthetnek. Kérdéseket lehet intézni a Gentoo közösséghez IRC -n keresztül. Közvetlen kérdezhet a Libera.Chat #gentoo (webchat) IRC csatornán.
A Gentoo bug tracking system számos problémáról tartalmaz információt. Az interneten való keresés jó eredményeket hozhat bizonyos kérdésekre. Ha problémái vannak egy adott csomaggal, nézze meg az upstream dokumentációt.
Ha konkrét problémája van, akkor, kérem olvassa el a támogatás cikket.
This page is based on a document formerly found on our main website gentoo.org.
The following people contributed to the original document: Daniel Robbins (Daniel Robbins) , Colin Morey, John P. Davis, Eric Stockbridge, Stoyan Zhekov, Carl Anderson, Jorge Paulo, Benny Chuang, Jonathan Smith,
They are listed here because wiki history does not allow for any external attribution. If you edit the wiki article, please do not add yourself here; your contributions are recorded on each article's associated history page.